﻿AllFiles	Alla filer	
AnalysingFile	Analyserar {0}	{0} is a file name
AskContinueConversion	Vill du fortsätta omvandlingen?	
AskOverwriteFile	Vill du skriva över den?	
btnAddSource	Lägga till fält som behöver monteras.	
btnRemoveSource	Ta bort det valda fältet.	
ButtonAdd	_Lägg till…	
ButtonCancel	Avbryt	
ButtonCheckNow	Kontrollera _Nu	
ButtonClose	_Stäng	
ButtonContent	In_nehåll...	
ButtonDelete	_Radera	
ButtonEdit	_Redigera...	
ButtonEntryLevel	_Indatanivå	
ButtonHelp	Hjälp	
ButtonIgnore	I_gnorera på/av	
ButtonIndexLevel	_Indexnivå	
ButtonLanguage	_Språk...	
ButtonLoad	L_adda	
ButtonNew	_Ny...	
ButtonNo	Nej	
ButtonOk	OK	
ButtonReset	_Återställ	
ButtonSave	_Spara	
ButtonSubFieldLevel	U_nderfältsnivå	
ButtonTermLevel	_Termnivå	
ButtonToClipboard	-> K_lippbok	
ButtonToFile	-> _Fil	
ButtonUpgradeNow	_Uppgradera nu	
ButtonVerifySyntax	_Verifiera syntax	
ButtonYes	Ja	
CommentInputToTbx	Fält indata > TBX utdata: Välj ett TBX-värde i den högra kolumnen, ange sedan de(t) källvärde(n) som ska anslutas till det(m) i den vänstra kolumnen.	
CommentTbxToInput	TBX-indata > Fältutdata: Anslut ett TBX-värde från den vänstra kolumnen till ett fältvärde till höger.	
ConvertingFile	Omvandlar {0}	{0} is a file name
Default	Standard	
Entry	Indata	
EntryField	indatafält	to be used mid sentence, like "the {EntryField} value is invalid.
ErrCantCreateWorksheet	Det går inte att skapa ett kalkylark i Microsoft Excel.	
ErrCantSaveCsv	Det går inte att spara csv-filen till {0}.	{0} is a file path
ErrCantSaveSpreadsheet	Det går inte att spara kalkylarket till {0}.	{0} is a file path
ErrExcelNotFound	Det gick inte att hitta Excel eller Open Office. Kalkylarksformat är inte tillgängliga.	
ErrFileExistsHeader	Filen finns redan	
ErrFileNotFound	Filen hittades inte: {0}	{0} is a file path
ErrFilterFields	Det finns en ogiltig fältsökväg i filtret:	
ErrFilterSyntax	Det finns ett syntaxfel i filtret: 	
ErrHelpFileNotFound	Hjälpfilen hittades inte: {0}	{0} is the path to the helpfile
ErrInvalidFileType	Endast filer med dessa filnamnsändelser kan omvandlas:	
ErrLibreOfficeNotFound	Det gick inte att ansluta till Libre/Open Office.  ods-format är inte tillgängligt.	
ErrMultiTermNotFound	Det går inte att detektera MultiTerm, använder xdt/xml som termbasformat istället.	
ErrorMessageBoxTitle	Fel	
ErrorTemplateNoLanguages	Det finns inget språk i indata som matchar termbasmallen. Verifiera indata och filformatsinställningar.	
ErrOutputPath	Det har uppstått ett fel vid skapande av utdatafilen.	
ErrReadEntry	Det har uppstått ett fel vid läsning av post nummer {0}.	{0} is a number
ErrSettingsInvalid	Fel in inställningsfilen. Värdet för {0}: {1}, är ogiltigt. Använd ett av följande värden:	{0} is a label name, {1} its value, e.g. UseFastMode:True
ErrSettingsUiLocale	Ogiltig lokalt användargränssnitt i inställningsfilen	
ErrSettingsXml	Felskapad xml i inställningsfilen	
ErrTargetFileExists	Målfilen finns redan:	
ErrTemplateFormat	Mallfilen måste vara antingen en sdltb-termbas eller en xdt-definitionsfil.	
ErrTermbaseEncrypted	Denna termbas är krypterad och kan inte omvandlas.	
ErrTooManyRepeatedErrors	För många fel av samma typ, behandlingen har avbrutits.	
ErrUnknownXmlFormat	Okänt XML-format, endast MultiTerm- och TBX-indata kan behandlas.	
ErrWriteEntry	Det har uppstått ett fel vid skrivning av post nummer {0}.	{0} is a number
ExcelHistoryActive	Excel-format påtvingar historikfält	
ExcelSynonymMultiColumn	Fler_kolumnsformat (en kolumn per synonym)	
ExcelSynonymMultiLine	Fler_radsformat (en rad per synonym)	
ExcelSynonymNone	_Stöds inte, använd endast en term per inmatning	
ExcelSynonymOneLine	F_ull support, en rad per indata	
ExcelSynonymSupport	Synonymer i Excel-tabeller	
Field	Fält	
FieldContentBool	Boolesk	
FieldContentBoolOpt	_Boolesk	
FieldContentDate	Datum	
FieldContentDateOpt	_Datum	
FieldContentMedia	Medier	
FieldContentMediaOpt	_Medier	
FieldContentNumber	Nummer	
FieldContentNumberOpt	_Nummer	
FieldContentPicklist	Plocklista	
FieldContentPicklistOpt	_Urvalslista (Klicka för att redigera värden...)	
FieldContentText	Text	
FieldContentTextOpt	_Text	
FieldContentUnknown	Okänd	
fieldSource	Icke-TBX-värden som motsvarar det valda TBX-värdet till höger.	
FieldTypeEntry	Indatafält	
FieldTypeEntryOpt	_Indatafält	
FieldTypeIgnore	Ignorera	
FieldTypeIndex	Indexfält	
FieldTypeIndexOpt	_Indexfält	
FieldTypeLanguage	Språk	
FieldTypeLanguageOpt	_Språk	
FieldTypeSubField	Underfält	
FieldTypeSubFieldOpt	_Underfält	
FieldTypeTerm	Termfält	
FieldTypeTermOpt	_Termfält	
FieldTypeUnknown	Okänd	
FileDialogSupportedFiles	Understödda ordlistefiler	
files	filer	
FilterErrBinaryBoolean	Ogiltig binär boolesk operator: {0}	
FilterErrCloseParanthesis	)' är inte tillåtet i denna position	
FilterErrEndsWithOperator	Strängen slutar med en villkorsoperator	
FilterErrInvalidDateFormat	Ogiltigt datumformat i filtret: {0}	
FilterErrInvalidDateFormatInTermbase	Ogiltigt datumformat i termbasen när följande filter tillämpas: {0}	
FilterErrInvalidOperator	Ogiltig operator i ett villkor: {0}	
FilterErrInvalidRegex	Ogiltigt reguljärt uttryck	
FilterErrLeftHand	Strängen slutar med vänstersidan av ett villkor	
FilterErrNoRightHand	Strängen slutar med en boolesk operator utan högersida	
FilterErrOpenParanthesis	(' är inte tillåtet i denna position	
FilterErrOrphanedComparison	Jämförelseoperator utan vänster sida	
FilterErrText	Text är inte tillåten i denna position	
FilterErrUnaryBoolean	Ogiltig(t) unär boolesk operator eller villkor: {0}	
FilterErrUnbalancedParanthesis	{0} obalanserade parenteser	
FilterErrUnbalancedQuote	Parenteser ej stängda	
FilterOk	Uttrycket godkändes i verifieringen.	
FinalisingFile	Slutför {0}...	{0} is a file name
HeaderFieldContent	Innehåll	
HeaderFieldType	Fälttyp	
HeaderLanguage	Språk	
HeaderName	Namn	
Index	Index	
InformationMessageBoxTitle	Information	
LabelAddFields	Fältnamn (flera namn kan läggas till, separerade av komman)	
LabelAddPair	Lägg till formatparet till listan för att aktivera det.	
LabelAllowRedundantFields	Tillåt _redundanta fält	
LabelAlwaysShowFields	Visa alltid definitionsdialog för _fält 	
LabelAskOverwrite	_Fråga innan en befintlig fil skrivs över	
LabelAskXcs	Fråg_a om föredraget XCS-språk	
LabelBilingualSource	Standard _källspråk	
LabelBilingualTarget	Standard _målspråk	
LabelCheckForUpdates	_Kontrollera om det finns uppdateringar vid programstart	
LabelChooseSyncLanguage	Välj språket som du vill använda som källan för att synkronisera synonymer.	
LabelCollapseExcelFields	Gruppera och dölj _fält i kalkylarket	
LabelConversionTime	Omvandlingstid	
LabelCreateEmptyFields	Skapa _tomma fält	
LabelCreationUser	Skapa _användare	
LabelCustomFormats	Anpassade format:	
LabelDefaultOutput	St_andardutmatning	
LabelDetectWebLinks	För sdltb-utgång: detektera webbadresser och omvandla dem till _hyperlänkar	
LabelDonation	Om du tycker att Glossary Converter är användbar, vänligen fundera över en donation för att stimulera ytterligare utveckling och support.	
LabelEntryIdField	Ange ID-fält	
LabelExcelFastMode	Använd s_nabbt läge vid läsning av Excel (ignorerar "dold" flagga)	
LabelExcelHistory	Använd _historikkolumner	
LabelExcelPlainMode	_Tillämpa inte formatering vid skrivning i Excel	
LabelExcelSeparator	Separerings_tecken	
LabelExcelSynonyms	Aktivera stöd för s_ynonymer i Excel-filer	
LabelExcelTags	Skriv Excel med >>_taggar<< i kolumntitlar	
LabelException	Något gick fel...  Använd Fil-tangenten för att spara en felrapport till en fil och skicka den till support. Om möjligt, bifoga filen som förorsakade problemet.	
LabelExportEntryNumber	_Exportera Angivet nummer från termbasen	
LabelExportTradosTmx	Exportera _Trados TMX-format	
LabelFeatures	Funktioner	
LabelFieldContentHeader	Välj fältets innehållstyp (vid tvekan använd Text)	
LabelFieldTypeHeader	Välj fälttyp (vid tvekan använd Term)	
LabelForceBilingual	Tvinga alla format till _dubbelspråkig utgång	
LabelForceBilingualHeader	Skapa dubbelspråkiga ordlistor med _rubriker	
LabelFromThis	_Omvandla denna inmatning…	is followed by "...into this output"
LabelIgnoreUnknownFields	_Ignorera okända fält	
LabelMergeField	Slå ihop i _detta fält	
LabelMergeFieldHeader	Välj fältet som du vill synkronisera med (ange fält eller språk) 	
LabelMergeFiles	Slå ihop _filer	
LabelMergeLanguages	Slå ihop _språk	
LabelMergeSubLanguages	Slå ihop U_nderspråk	
LabelMultiFieldMode	_Flerfältsläge	
LabelMultiFieldSeparator	Separerare för flera _instanser av samma fält	
LabelOnlineHelpLink	Klicka här för en möjlig lösning	
LabelOpenOutput	_Försök att öppna utgången omedelbart 	
LabelOutputSameFolder	_Skapa utgång i samma mapp som ingång	
LabelOutputThisFolder	Skapa utgång i denna mapp	
LabelPerformanceMode	T_yst läge	
LabelPermittedFieldLevels	Tillåtna Fältnivåer:	
LabelPicklistSeparator	Separerare för _Urvalslista	
LabelPicklistValues	Plocklistevärden (en per rad)	
LabelPlaySound	_Spela upp ett ljud när omvandlingen är slutförd	
LabelRawMode	Använd obehandlad _XML vid omvandling mellan termbaser och kalkylark	
LabelRegularExpressions	Använd Reguljära u_ttryck	
LabelRemoveEmptyColums	Avlägs_na tomma kolumner vid sparande as kalkylark	
LabelRepeatSource	Re_petera källterm	
LabelResolveXmlEntities	Lös XML _entiteter	
LabelRestart	En ändring användargränssnittet kräver att applikation startas om. Vill du starta om programmet nu?	
LabelSdltmWait	_Minuter att avvakta att omvandlingen slutförs	
LabelSelectDescription	Välj en post från listan.	This is the description for a generic list selection
LabelSelectLanguageHeader	Utdataformatet kräver exakt två språk. Välj ett källspråk och ett målspråk.	
LabelSkipReorg	Omor_ganisera inte en termbas efter skapandet. DU MÅSTE OMORGANISERA DEN I  MULTITERM! Detta är endast ett nödalternativ vid fel för liten minnesstorlek.	
LabelSkipVerify	Hoppa över _varning för ej sparade inställningar	
LabelSortFields	Sortera fälten i alfabetisk ordning	
LabelSourceField	Källfält	
LabelSourceLanguage	_Källspråk	
LabelSpeed	Hastighet	
LabelStartupTime	Uppstartstid	
LabelSynonymColumn	Namn på kolumn/_språk	
LabelTargetLanguage	_Målspråk	
LabelTbCopyright	_Meddelande om upphovsrätt	
LabelTbDescription	_Beskrivning av termbas	
LabelTbxDialect	Dialekt	
LabelTbxField	TBX-fält	
LabelTbxHistory	Skriv _historikdata	
LabelTbxNodeName	Namn på TBX-nod:	
LabelTbxResolveNote	Lös innehållet i an_teckningsfält	
LabelTbxUseMappingFile	Använd TBX 3-anslutning av _fil	
LabelTemplateTermbase	An_vänd MultiTerm-mall vid skapande av termbas	
LabelTermIdField	Term-ID-fält	
LabelToThis	…_till denna utmatning	is preceded by "Convert this input..."
LabelUiLanguage	_Språk för användargränssnitt (kräver omstart)	
LabelUiTheme	Användar_gränssnittstema (kräver omstart)	
LabelUnsavedChanges	Vill du verkligen avsluta och förlora dem?	
LabelUpdateAvailable	Ny version är tillgänglig 	
LabelUpgrade	En ny version finns tillgänglig; se nedan för en lista med ändringar. Du kan ladda ned installationsprogrammet från RWS app-butik (det krävs ett RWS-konto).	
LabelUseContentFilter	Behandla endast poster som matchar detta _filter:	
LabelUseLibreOffice	Försök att understödja _LibreOffice	
LabelUseMasterTermbase	Använd _Mastertermbas	
LabelUseMultiterm	Försök att understödja _Multiterm	
LabelUseStudio	Försök att understödja Trados St_udio	
LabelUseXcs	Använd MultiTrans _XCS-filer	
LabelValueMapping	Värdeanslutning	
LabelVerifyXml	_Verifiera och fix xml-filer	
LabelWriteDoctype	Lägg till _DOCTYPE till xml-rubrik	
LabelXcsDescription	Välj föredraget språk för att lösa XCS-fältkoder.	
LanguageField	språkfält	to be used mid sentence, like "the {EntryField} value is invalid."
led_filter	filter	
LoadingSplash	Läser in Glossary Converter..	
LogConvertDuration	Omvandlingstid: {0}	
LogConvertEntry	Behandlar post nummer {0}	
LogConvertErrors	Fel: {0}	
LogConvertFiltered	Filtrerad: {0}	
LogConvertFinished	Omvandlingen slutade: {0}	
LogConvertMerged	Unika poster efter hopslagning: {0}	
LogConvertSkipFiltered	Hoppar över post nummer {0} eftersom den inte matchar det aktiva filtret.	
LogConvertSkipped	Töm överhoppade indata: {0}	
LogConvertStart	Omvandling påbörjades: {0}	
LogConvertSuccess	Skrivna: {0}	
LogConvertTerms	Totalt antal termer: {0}	
LogConvertTotal	Totalt antal poster: {0}	
LogSkipEmptyEntry	Hoppa över tomma indata.	
lstSources	Lista över alla icke-TBX-fält som kommer att monteras.	
main_bilingual	tvåspråkig	
main_cancel	avbryt	all main_ labels are lower case. They have to fit in a tile on the main application screen, so make them short, using abbr. if required
main_exit	utgång	
main_fields	fält	
main_filter	filter	
main_flags	alternativ	
main_help	hjälp	
main_history	xlsx-historik	
main_in	i	
main_language	språk	
main_merge	slå ihop	
main_out	ut	
main_outfolder	utgångsmapp	
main_settings	inställningar	
main_skipreorg	hoppa över omoroganisation	
main_sublng	underspråk	
main_tbxHistory	tbx-historik	
main_templatetb	tb-mall	
main_version	version	
MessageErrorReporting	Skicka INTE endast en skärmavbild av detta fönster!	
Modify	Modifiera	
MoreThanTwoLanguagesMessage	Utdataformatet understödjer endast två språk, men indata innehåller fler än det. Endast de första två språken kommer att användas. Vill du fortsätta?	
MoreThanTwoLanguagesTitle	Potentiell dataförlust	
MultiTermVersionFullAssembly	MultiTerm {0}, montagedetaljer: {1}	{0} is the version number, {1} some technical information
MultiTermVersionNoKey	MultiTerm {0} (det gick inte att komma åt registret för byggesversionen)	{0} is the version umber
NoFileMessage	Inga språk har definierats, hoppar över filen:	
NoMtfFile	Det gick inte att hitta datafilen {0}. Skapar en tom termbas för xdt-filen.	{0} is the path of a required xml file
NoNewVersion	Det här är den senaste versionen.	
optFirstOnly	Endast första	
optMergeValues	Slå samman till ett	
optMultipleFields	Flera fält	
optMultipleTerms	Flera termer	
ProcessedFiles	{0} filer har behandlats	{0} is a number
Reorganising	Omorganiserar	
SavedToClipboard	Sparad till klippbok	
SavedToFile	Sparad till en fil	
SettingsFiles	Inställningsfiler	
SplashLoadingLibreOffice	Försöker ansluta till LibreOffice ...	
SplashLoadingMultiTerm	Försöker ansluta till MultiTerm ...	
SplashLoadingSettings	Läser in inställningar...	
SplashLoadingStudio	Försöker ansluta till Studio ...	
SplashLoadingTheme	Installerar tema {0} ...	
SplashLoadingUI	Läser in användargränssnitt ...	
SplashPreparingTheme	Förbereder tema {0} ...	
TabAdvanced	Avancerat	
TabBilingual	Tvåspråkig	
TabFields	Fält	
TabFiles	Filer	
TabFilter	Filter	
TabFormats	Format	
TabGeneral	Allmänt	
TabMerging	Slår ihop	
TabPerformance	Prestanda	
TabSpreadsheet	Kalkylark	
TabTermbase	Termbas	
TabUiLanguage	Användargränssnitt	
tbxInternalInfo	Viss information om det valda TMX-fältet.	
TBXMapFiles	TBX 3-anslutna filer	
tbxSource	Tabell för att montera TBX-fältvärden (vänster) till icke-TBX-värden (höger).	
tbxTarget	TBX-värden som gäller för det valda TBX-fältet.	
TbxTypes	Detta är de tillgängliga TBX-fälten i den valda dialekten.	
TermbaseDescription	skapat automatiskt av Glossary Converter	
Termbases	Termbaser	
TermbaseTemplateFiles	Termbasmallar	
TermField	termfält	to be used mid sentence, like "the {EntryField} value is invalid.
Text	Text	
TextFiles	Textfiler	
TitleAddNewFields	Lägg till nya fält	
TitleAvailableLanguages	Tillgängliga språk	
TitleDataLoss	Risk för dataförlust	
TitleException	Något gick fel...	
TitleFieldSelector	Välj fälttyper	
TitleRestart	Användargränssnittet har ändrats	
TitleSelectItem	Välj post	This is the window title for a generic list selection
TitleSelectLanguages	Välj språk	
TitleSettings	Programinställningar	
TitleUpgrade	Programvaruuppgradering	
TitleXcsLanguage	XCS-språk	
TtAddFormatPair	Lägg till formaten till nedanstående lista (kräver att indata och utdata väljs).	
TtAdvancedFeatures	Dessa alternativ är till för ovanliga fall, se hjälpfilen för detaljer	
TtAllowRedundantFields	Fält på samma nivå med samma värde slås ihop till ett. För att vinna lite tid kan man hoppa över verifieringen och behålla fälten som de är.	
TtAlwaysShow	"Markera här om du alltid vill se fältdialogen när du släpper en fil. 
Som standard kommer du bara att se den om den automatiska fältidentifieringen misslyckas."	
TtAnyFormat	Markera här för att använda det valda utdataformatet till alla indataformat, inte endast för sdltb-filer.	
TtAskOverwrite	Som standard varnar omvandlaren dig om du håller på att skriva en befintlig fil. Om du gillar att leva farligt kan du stänga av det.	
TtAskXcs	Om en XCS-fil tillämpas kan den erbjuda flera språk. Som standard väljer en algoritm bland dem. Markera denna kryssruta för att i stället välja språk manuellt. 	
TtBilingualForce	Skapa en eller flera dubbelspråkiga ordlistor, t.ex. för användning i maskinöversättning.	
TtBilingualForceHeader	Dubbelspråkiga ordlistor för maskinöversättning i Excel-format har vanligtvis ingen rubrikrad. Markera här om du vill behålla rubriken	
TtBilingualSource	Detta språk - eller indexnamn - kommer att användas som källa i alla tvåspråkiga format.	
TtBilingualTarget	Detta språk - eller indexnamn - kommer att användas som mål i alla tvåspråkiga format.	
TtBtnHelp	Öppna hjälpfilen	
TtBtnToolTip	Växla Verktygstips-läge: när det är aktivt visas en kort beskrivning när muspekaren rörs över ett element	
TtCheckForUpdates	Kontrollera om det finns en ny version när programmet startar.	
TtCheckNow	Kontrollera om det finns en ny version	
TtCollapseExcelFields	Endast för utgång med xlsx, xls och ods. Gruppera fältkolumner per term och möjliggör att dölja/visa dem i ett kalkylark så att endast termerna är synliga.	
TtColumnSynonymSupport	Synonymer sparas i en kolumn vardera, inklusive duplicering av fält för termnivå.	
TtCreateEmptyFields	Om indata definierar ett tomt fält (t.ex. En tom kalkylarkscell), skapa ett tomt fält i målet.	
TtCreationUser	Om du skapar historikfält kommer detta användarnamn att användas.	
TtDefaultOutputFormat	Om inget anpassat format har definierats så kommer alla indatafiler att omvandlas till denna utdata.	
TtDeleteFormatPair	Ta bort de valda formatparen från nedanstående lista.	
TtDetectWebLinks	Vid skapande av en sdltb-termbas, skanna ingången för webbadresser och inneslut dem i hyperlänkar. För att exportera hyperlänkar, använd flaggan Obehandlad XML.	
TtExcelHistory	Skriv och läs kolumner för att skapa och ändra användare/datum	
TtExcelTags	"Som standard markerar kolumntitlarna i Excel denna fälttyp med taggar liksom >>E<<. 
Vi rekommenderar att du använder detta alternativ om du har många fält och vill förvandla tillbaka till en termbas. 
Men om du inte tycker om det, eller bara har en enkel tvåspråkig lista med termer, ska du avmarkera denna kryssruta."	
TtExportEntryNumber	Vid export av en termbas, exportera indatanumret som ett fält	
TtExportTradosTmx	Som standard exporteras ett kompakt, allmänt TMX-format. Om du planerar att importera TMX till Trados Studio TM senare behöver en specifik Trados-stil för att konservera fälten.	
TtFieldContentType	Datatyp som lagras i fältet	
TtFieldEditAddNew	Lägg till ett nytt fält	
TtFieldEditDelete	Radera alla valda fält från språkförteckningen (detta kommer inte att modifiera själva termdata)	
TtFieldEditEntryLevel	Det valda fältet är giltigt för hela posten (alla språk och termer)	
TtFieldEditIgnore	Ignorera detta fält under omvandlingen: det kommer inte att läggas till utdata	
TtFieldEditLanguage	Det valda fältet är namnet på ett språk	
TtFieldEditLanguageLevel	Det valda fältet är endast giltigt för ett språk, men för alla termer i det språket	
TtFieldEditSubFieldLevel	Det valda fältet är endast giltigt för ett annat fält	
TtFieldEditTermLevel	Det valda fältet är endast giltigt för en term	
TtFilter	Använd filter för att begränsa behandlade indata	
TtFilterInputBox	Villkor med typ av filter här, liksom status=ny	
TtFilterMessage	Resultatet av syntaxverifieringen visas här.	
TtFilterRegex	Markera denna ruta för att använda reguljära uttryck. Om den inte har valts kommer en standard strängjämförelse att användas.	
TtFilterUse	Markera denna ruta för att aktivera nedanstående filter.	
TtFilterVerify	Klicka för att verifiera ovanstående filtret.	
TtFormatPairList	Dessa anpassade formatpar har företräde i förhållande till standard utdataformat.	
TtFullSynonymSupport	Synonymer kommer att lagras i en Excel rad, separerade genom det definierade tecknet.	
TtIgnoreUnknownFields	Ignorera alla indatafält som inte redan finns i omvandlarens fältlista.	
TtInputFormat	Välj ett indataformat som del av ett formatpar.	
TtLanguageSynonymSupport	Synonymer lagras i en rad vardera i Excel-format, synkroniserade genom användning av det specificerade fältet.	
TtMainExit	Klicka här för att avbryta den aktuella åtgärden eller för att avsluta applikationen (eller tryck på Alt + X)	
TtMainFields	Öppna inställningar med öppen fältsida (eller tryck på Alt+F)	
TtMainFlags	Anger vilka alternativ som har aktiverats. 	
TtMainHelp	Klicka här för att öppna dokumentationen  (eller tryck på Alt + H)	
TtMainInput	Klicka här för att öppna en fildialog (eller tryck på Alt + I )	
TtMainOutput	Visning av de för närvarande aktiva utdataformaten (eller tryck på Alt + O )	
TtMainSettings	Klicka här för att redigera programinställningar (eller tryck på Alt + S)	
TtMainTitle	Släpp fil(er) för att påbörja omvandlingen, eller tryck på Alt + I  för att öppna en fildialog	
TtMasterTermbase	Använd denna termbas som bas för hopslagning: homonymer behålls	
TtMergeField	Om två poster är identiska i detta fält, slå ihop dem till en	
TtMergeFiles	Slå ihop flera indatafiler till en utdatafil	
TtMergeLanguages	Slå ihop språk som har olika titlar, men samma språkkod	
TtMergeSubLanguages	Slå ihop språk som är varianter på ett basspråk	
TtMultiFieldMode	Vad som ska ske om det finns fler fält än tillgängliga synonymer eller om det finns flera instanser av ett fält.	
TtMultiFieldSeparator	De(t) tecken som används för att separera flera instanser av samma fält, exempelvis flera kommentarsfält för en term.	
TtNoSynonymSupport	Synonymer kommer inte att lagras i Excel; endast den första termen används.	
TtOpenOutput	När väl utdata har skapats, för att öppna dem. I princip, om man kan dubbelklicka på en fil i Utforskaren så bör detta alternativ fungera.	
TtOutFolder	Alla utdata omdirigeras till en användardefinierad plats	
TtOutputFormat	Välj ett utdataformat som del av ett formatpar.	
TtOutputSameFolder	Alla utdatafiler placeras i samma mapp som indata.	
TtOutputThisFolder	Alla utdatafiler placeras i denna mapp .	
TtPerformanceGauge	Detta representerar grovt hur stor prestanda man kan förvänta sig beroende på de valda funktionerna.	
TtPerformanceMode	Förbättra hastighten genom att inaktivera visning av loggning och framsteg	
TtPicklistSeparator	De(t) tecken som används för att separera flera värden i ett fält i en urvalslista. Denna inställning ignoreras för sdltb, där tecknet alltid är |	
TtPlainExcel	Att skriva oformaterade kalkylark minskar behandlingstiden för stora  termbaser.	
TtPlaySound	Spela upp ett ljud när omvandlingen är slutförd.	
TtRawMode	"Rådataläge behåller xml-taggar i data. Det gäller endast vid behandling av SDLTB/XDT- Excel-filer och möjliggör att behålla hyperlänkar.
Använd med omsorg! Misstag vid redigering av en Excel-fil kan avbryta omvandlingen."	
TtRemoveEmptyColumns	Om ett möjligt index-/termfält inte används i ett språk kommer det inte att finnas någon (tom) kolumn	
TtRepeatSource	Markera för att repetera källan för flera översättningar; avmarkera för att endast ange källan för den första översättningen.	
TtResolveXmlEntities	Ersätt numeriska entiteter (s¨som &#38;) och några vanliga benämnda entiteter (såsom &gt;) med deras Unicode-tecken.	
TtSdltmWait	"Behandling av sdltm-filer kan dröja (för mycket stora TM åtskilliga timmar).
Man kan ange hur många minuter man vill avvakta innan omvandlingen avbryts. Ange 0 för att avvakta obestämt."	
TtSeparator	De(t) tecken som används för att separera synonymer i Excel.	
TtSkipReorgTermbase	"En partiell termbas skapas. Du måste omorganisera den i MultiTerm innan du kan använda den!
Använd detta alternativ endast om du stöter på minnesproblem under omorganiseringen. 
I sällsynta fall, om omorganisering sker i  Multiterm, istället för Glossary Converter, löses problemet"	
TtSortFields	Alla fält i utdata kommer att sorteras i alfabetisk ordning.	
TtSynonymColumn	"Denna kolumn (vanligtvis källspråket) används för att hitta eller skapa synonymer i flerradsläge i Excel. 
Om indata är ett kalkylark, kan den lämnas tom för att istället använda den första språkkolumnen."	
TtSynonymSupport	"Markera här för att spara synonymer från en termbas i en cell i Excel. 
Om kryssrutan inte är markerad används endast den första termen och synonymer ignoreras."	
TtTbCopyright	Denna upphovsrättsinformation kommer att visas i en sdltb-termbas.	
TtTbDescription	Denna text kommer att visas i egenskaperna för en sdltb-termbas.	
TtTbxDialectBasic	Grundläggande är standarddialekten, den möjliggör komplexare fältinställningar	
TtTbxDialectCore	Kärnan är en minimal version, med endast en fälttyp	
TtTbxDialectMin	Min är avsett för tvåspråkiga ordlistor och möjliggör ett litet antal olika fält	
TtTbxHistory	Om det finns historikinformation i källan så kommer den att läggas till i tbx-utdata	
TtTbxResolveNote	Vid omvandling till en TBX-kärna lagras alla fält som <note>namn: värde</note>, så det finns endast en fälttyp. Vid omvandling tillbaka till andra format kan innehållet istället delas upp och få <name>värde </name>	
TtTbxUseMapping	Läs in monteringsfilen för att omvandla motsvarande fält mellan två format.	
TtTbxV2Basic	Läs/skriv TBX 2 grundformat (i motsats till standard TBX)	
TtTermbaseTemplate	"Markera för att skapa termbaser med samma struktur som den valda termbasmallen. 
Som standard bestäms strukturen av indata."	
TtTryLibreOffice	Verifiera om Libre Office är installerad vid uppstart. Om du inte behöver understöd för .odf, stäng av den och spara uppstartstid.	
TtTryMultiTerm	Verifiera om MultiTerm är installerad vid uppstart. Om du inte behöver understöd för MultiTerm, stäng av den och spara uppstartstid.	
TtTryStudio	Verifiera om Studio är installerad vid uppstart. Om du inte behöver understöd för Studio, stäng av den och spara uppstartstid.	
TtUiLanguages	Språk i meddelanden, dialogtitlar, knappar etc.	
TtUiThemes	System för färger och ikoner som används i applikationen.	
TtUseXcs	Om en MultiTrans XCS-fil med samma namn som TBX existerar ska den användas för att lösa fält.	
TtVerifyXml	Kontrollera xml-filer med avseende på några vanliga problem och försök att lösa dem. Om dina data är If OK kan du spara lite tid genom att inaktivera detta alternativ.	
TtWriteDoctype	Vid skapande av xml-filer, lägg till  DOCTYPE-deklarering. Vissa verktyg kräver det medan andra inte tillåter det.	
txtEntryIdField	Om ditt källformat har fält för en ingångs-ID ska namnet anges här.	
txtTermIdField	Om ditt källformat har fält för en term-ID ska namnet anges här.	
UndefinedFieldTypeMessage	Vissa fält har inte tilldelats en typ. Vill du stänga dialogen och ignorera dessa fält?	
UndefinedFieldTypeTitle	Odefinierade fälttyper	
UndefinedLanguageMessage	Åtminstone ett språkfält behöver definieras. Vill du stänga denna dialog och låta bli att behandla den aktuella filen?	
UndefinedLanguageTitle	Inget definierat språk	
UndefinedTarget	De följande ingångsspråken har inte definierats i utgångsformatet och kommer därigen att ignoreras:	
WarningBadFieldValue	"""{0}"" är ett ogiltigt värde för {1} ""{2}"", se {3}/{4}"	Example: "unknown" is an invalid value for entry field "Status", see German/Lenkrad
WarningBadLanguage	Icke understödda språk: {0}	
WarningFieldnameAlreadyMapped	Detta källfält är redan anslutet.	
WarningFormatChanged	The settings specify an unavailable output format: {0}. Using {1} instead.	
WarningGroupInvalidFields	Ett eller flera fältvärden upptäcktes som inte överensstämmer med termbasstandarden.	
WarningIrregularities	Det har uppstått oegentligheter under omvandlingen, se denna loggfil: 	
WarningMappingUsedAlreadyFor	Detta värde är redan definierat att ansluta till: 	
WarningOutputFolderInvalid	"Det går inte att skriva till angiven utdatamapp: {0}
I stället skrivs till samma mapp som för indata."	
WarningTemplateSkipFields	"Indata innehåller fält som inte finns i den valda termbasmallen.

De följande fälten kommer inte att omvandlas; om detta inte är vad vill, ska du antingen redigera indata eller ändra inställningarna för filformatet. "	