Glossary Converter
This is a tool to help translators make use of terminology in SDL Trados Studio. It converts between Excel spreadsheets (or some other glossary formats) and SDL MultiTerm termbases (as required in Trados Studio) with a minimum of effort.

Glossary Plugin
This is a Trados Studio Plugin that makes it easier to add terminology to projects. You can either add a new, empty termbase, or import existing terminology files. It's also possible to export project termbases with a click. The plugin requires Glossary Converter for part of its functionality.

Help and Support

You can read the online help of Glossary Converter and Glossary Plugin for details.

For bug reports or feature requests, contact German and English mails welcome.

This is a hobby project, so I can not guarantee if and when I can react to inquiries...


   Glossary Plugin

Download here:

   Glossary Converter 6.2.8189

Download here:

Glossary Converter is free, but donations to the developer to encourage further maintenance and improvements are always welcome. Spare change, mate?


Version 6.2.8189
  • Studio 2022 ready
  • Improved startup time and display
  • Moved advanced settings to proper settings
  • Possible to set bilingual default language by name or language code
  • Less intrusive notification for updates
  • All separators can now have multiple characters, including whitespace
  • Option to disable overwrite warning
  • Option to choose output folder
  • Option to disable LibreOffice and MultiTerm support. saving a few seconds at startup
  • Support for latest LibreOffice versions
  • Option to open created files immediately (e.g. start Excel for xlsx output)
  • Option to install upgrades directly from the app, without having to go elsewhere for download
  • Added quick options and access to fields editor to the main window
  • New theme: Mint
  • Generally tweaked colours in themes
  • Larger main window, and larger font in dialogs (The old eyes ain't what they used to be B-)
  • Fix: large sdltm conversion ran into timeout. Increased the waiting time.
  • Fix: empty lines in Excel could cause errors
  • Fix: when loading an external settings file, making changes and then closing, the settings were lost
  • Fix: intermittent failure when using bilingual default languages
  • Fix: failure when creating ETS xml, depending on input data and sequence
  • Fix: crash when cancelling merge field dialog
  • Fix: Termbases using entry fields with subfields caused error when converting to spreadsheet

Older versions

6.1/6.2 are rather big releases, increasing the risk of errors. In case of problems, here is a well tested previous version.

5.1 sometimes works when later versions throw the "MultiTerm not found" error Version History

   Repair Multiterm
This tool repairs some cases of the "Cannot detect MultiTerm" errors. Since Converter version 5.2 it is included in the installation by default and you don't need to download it sepearately.

Download here: